ngày dưng

ngày dưng

Một ngày dưng, mọi người đi làm và đi học như thường lệ.

Définition
  1. Nom :
    • Jour ordinaire, jour quelconque : "ngày dưng" désigne un jour normal, banal, sans événement particulier, par opposition aux jours fériés, aux fêtes traditionnelles ou aux jours spéciaux du calendrier lunaire (comme le premier jour du mois ou le jour de la pleine lune).
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Hôm nayngày dưng, chợ không đông như ngày Tết. (Aujourd'hui est un jour ordinaire, le marché n'est pas aussi animé que pendant le Tết.)
    • Ngày dưng, công viên rất yên tĩnh. (Les jours ordinaires, le parc est très calme.)
    • Chúng tôi chỉ làm việc vào những ngày dưng. (Nous travaillons seulement les jours sans fête.)
Utilisation avancée
  • Le terme est souvent utilisé dans des contextes culturels ou familiaux pour souligner le contraste avec les jours de célébration, marquant ainsi la routine du quotidien.
Variantes et mots apparentés
  • Ngày thường (nom) : jour de semaine, jour ordinaire. (Synonyme courant).
  • Ngày lễ (nom) : jour férié, jour de fête. (Antonyme).
  • Ngày Tết (nom) : jour du Nouvel An lunaire (Tết). (Antonyme).
Synonymes
  • Jour banal : jour sans particularité.
  • Jour quelconque : jour comme un autre.
Expressions idiomatiques
  • Đến ngày dưng cũng như ngày lễ : Traiter un jour ordinaire comme un jour de fête — se dit d'une atmosphère ou d'une attitude exceptionnellement joyeuse en temps normal.
    • Nhà họ lúc nào cũng vui vẻ, đến ngày dưng cũng như ngày lễ. (Leur maison est toujours joyeuse, même un jour ordinaire est comme une fête.)